temerle al Río
She, she herself, and only she,
Shone through her body visibly.
Phantom, Samuel Taylor Coleridge
tenerle miedo al río
que en realidad es un arroyo
ver el cadáver de acero enterrado
que asoma
una bahía de perplejidad
ya muy lejos para pensar o nadar
niños que no entienden el mar
sólo recuerdo miedo
una fina sombra violeta
ensortijada y fulgurante y oprobiosa y llena de cicatrices
donde arenas movedizas se confunden
desde un médano amarillo
sin entender mucho, extraños
observan, con cierta timidez
con cierta incomprensión
sólo recuerdo miedo (pánico)
el río que es un arroyo (mi vida misma)
el frío abrazador de la noche
(anegada en mosquitos)
un lugar que no sé marcar en el mapa
memoria de una cama exhausta
juego de paleta aburrido
y un par de lentes
amenazantes
como mi ser.
Comentarios