Ir al contenido principal

Entradas

Más reciente

La polisemia de "mate"

Hay algo enredado en la palabra "Mate", una especie de sabiduría lingüística que no fue revelada pero se asemeja a un trapo que va recogiendo significados mientras cruza fronteras. Es de esas palabras que parecen haber viajado más que uno.  En inglés, mate es el compañero. El amigo. El que camina al lado. En el Río de la Plata, se trasmuta en objeto, una excusa para compartir el tiempo y las charlas. En pintura y diseño, un acabado mate no refleja la luz. La absorbe. Como si algunas cosas eligieran no brillar -o hacerlo hacia su interior - .  Además, en ajedrez, mate es el final inevitable. El rey ya no tiene dónde ir. Resulta curioso que una misma palabra pueda significar compañía, conversación, silencio y final, porque aquello que te mate lejos de hacerte más fuerte, te va a dejar detonado. Aparte, en inglés el verbo "to mate" invita a aparearse, reproducirse (pero hablando de animales); y podemos tener una extensión técnica, ya que también significa "acoplar...

Entradas más recientes

Sísifo moderno

teoría de las nubes metálicas con alas de dragón

El franquismo y sus ecos en el Río de la Plata

Manual de instrucciones para sobrevivir al cinismo

Dapedotita nunca para